Az olasz fegyverszünet feltételei

Amsterdam, szeptember 12.
(Német Távirati Iroda.) Az angol hirszolgálat jelentése szerint Londonban vasérnap közzétették a Badoglio-kormánnyal kötött fegyverszünet feltételeit. A fegyverszüneti okmány szövege a következő: Előretolt szövetséges főhadiszállás, szeptember 11. Eisenhower tábornok képviselői és Badoglio tábornagy képviselője szeptember 3-án a katonai fegyverszünet következő feltételeit irták alá:
1. A fegyveres olasz haderők azonnal beszüntetnek minden ellenséges cselekményt.

2. Olaszország a lehetőség keretein belül mindent megtesz, hogy megfossza a németeket bármiféle könnyitéstől, amely részükre az egyesült nemzetek elleni harcban előnyös lenne.

3. Az egyesült nemzetek valamennyi hadifoglyát vagy internáltját azonnal át kell adni a szövetséges főparancsnoknak. Sem most, sem bármely más időpontban nem szabad hadifoglyokat vagy internáltakat Németországba vinni.

4. Az olasz hajóhadnak és az olasz légierőknek átadás céljából azonnal azokra a helyekre kell menniök, amelyek a szövetséges főparancsnok a lefegyverzés részleteivel együtt kijelöl.

5. Az olasz kereskedelmi hajóhadat a szövetséges főparancsnok a katonai flottaprogram véghezvitele céljából elrekviráhatja.

6. Corsicát és az egész olasz területet - az olasz szigeteket és az olasz szárazföldet - azonnal át kell adni a szövetségeseknek abból a célból, hogy hadműveleti támaszpontokat létesíthessenek vagy más olyan célokra, amelyeket a szövetségesek szükségesnek tartanak.

7. Haladéktalanul biztositani kell a szövetségeseknek a szabad bevonulást az olasz tereületen lévő valamennyi repülőtérre és hajóhad-támaszpontra, tekintet nélkül arra, hogy milyen ütemben tisztitják meg az olasz földet a német csapatoktól. Ezeknek a kikötőknek és repülőtereknek az olasz fegyveres haderő védelme alatt kell állniok mindaddig, amig a szövetségesek maguk át nem veszik ezt a funkciót.

8. Az olasz fegyveres haderőknek haladéktalanul Olaszországba kell visszavonulniok mindazokról a hadszinterekről, amelyeken ezidőszerint állanak.

9. Az olasz kormány biztositékot ad arra, hogy - amennyiben szükséges - a rendelkezésre álló valamennyi fegyveres haderőt a fegyverszünet feltételeinek haladéktalan és pontos végrehajtására felhasználja.

10. A szövetséges haderő főparancsnoka fenntartja magának a jogot minden intézkedés megtételére, amely véleménye szerint szükséges lehet a szövetséges haderők védelme és érdekei szempontjából a háboru folytatása céljából. Az olasz kormány a maga részéről kötelezi magát, hogy elfogad minden közigazgatási vagy egyéb hatóságot, amelyet a főparancsnok szükségesnek tekint. A főparancsnok mindenekelőtt szövetséges katonai kormányt állit fel Olaszországnak azokon a területein, amelyek ilyen intézkedést a szövetséges nemzetek katonai érdekei szempontjából szükségesnek tart.

11. A szövetséges haderők főparancsnokának teljes joga van arra, hogy a lefegyverzést, a demobilizálást és a leszerelést érintő intézkedéseket végrehajtsa.

12. Az egyéb politikai, gazdasági és pénzügyi természetű feltételeket, amelyeket Olaszoroszágnak teljesitenie kell majd, későbbi időpontban nyujtják át.

13. A jelen fegyverszünet feltételeit a szövetséges haderők főparancsnokának előzetes hozzájárulása nélkül nem lehet közzétenni. A szöveget hivatalosan angol nyelven foglalják irásba.