Dtum
Login with Facebookk
1919 | Június

Babits Mihály - Karinthy: Holnap reggel

(Madách Színház)

1. Míg a drámaírás egész Európában egyre jobban eltávolodik az irodalomtól, s külön mesterséggé fajul: Karinthy megpróbálta azt az idő-visszacsináló erőlködést, hogy a magyar színpadot ismét a legnemesebb és legmagasabb irodalmi szándékok eszközévé tegye. Ő merhette ezt, a maga elfogulatlan bátorságával és naiv mélységével, mely minden sorát annyira megkülönbözteti a "mai nívó" sima sínein szaladó irodalomtól.

2. Szándékosan használom a "naiv" szót, mert ezt a szót hallottam a darabbal kapcsolatban emlegetni, és szeretném hangsúlyozni, miféle naivság ez? Ez az a naivság, amely mindenütt, ahol egészen célhoz ér, rögtön a zseni csodás színében ragyog föl. - Kétségtelen, hogy Karinthy nem marad meg holmi előkelő és felületes objektivitásban, hogy a saját legmélyebb és legfájóbb problémáit a fölényesség obligát glacékesztyűje nélkül váltsa föl.

 

- Ez, mondom, naivság lehet (kivált a magyar drámához szokott irodalmár szemében): de ez a naivság nem egyéb, mint a zseni félúton, ugyanaz a Karinthy-zseni, mely másutt annyiszor és oly bámulatunkra ért pompás céljához. Micsoda nagy dolog lesz, ha egyszer a drámában is célhoz ér!

3. Még egyelőre kapaszkodóra van szüksége: visszakapaszkodni a drámaírásnak ma szinte elejtett régi, nagy, vallási hivatásához: - és ez a kapaszkodó: Ibsen. A rendezés és a színészek néhol túlozták a jelenetek ibsenszerűségét - egészen a Peer Gynt modoráig - s ezért talán nem lesz felesleges figyelmeztetnünk arra a különbségre, mely a Karinthy szimbolizmusát lényegében mégis elválasztja az Ibsenétől.

 

Karinthyé nem északi ködös szimbolizmus, nála minden a gondolat erős fényében ragyog, a darab eleje egyáltalában nem clair obscur világítási effektusokkal hat. Karinthy szimbolizmusa alapjában logikus, aminthogy az ő egész művészete, ahol legmélyebb és legnagyobb, voltaképp nem egyéb, mint a logikumoknak, az ember gondolati életének felfedezése az érzelmi művészet számára. A magyar költészet legnagyobb cselekedeteinek egyike.

4. És teljesen nemzetközi cselekedet. Karinthy internacionális író, a szó legjobb értelmében. Ha a mai élők magyar irodalma érdeme szerint lenne ismert a nyugaton: talán Karinthyé volna az első név.

Megosztás:

A cikkhez még nem tartozik egyetlen hozzászólás sem!
Legyen Ön az első! Hozzászólás írásához kattintson ide!


Kapcsolódó cikkek
Cikk-ajánló
Lakóház a levegőben Lakóház a levegőben
Előttünk áll egy óriási alkotás, mely hivatva van magába foglalni...
Az aratók sztrájkja Az aratók sztrájkja
A Péter-Pál napjával megkezdődött aratási munkálatokat meglehetősen...
Az MTK legyőzte az FTC-t Az MTK legyőzte az FTC-t
MTK – FTC 2:1 (0:1) A két csapat ötvenharmadik találkozója...
Károly román király ellen példátlanul sértő támadás jelent meg vasárnap a londoni „ Sunday Express”-ben Károly román király ellen példátlanul sértő támadás jelent meg...
Az az affér, amely néhány nappal ezelőtt az angol sajtó és Károly...
A piros tojás
Öröm, kedvesség, szépség, mély értelem – mind megvan ez husvét...
Kétéltü automobil Kétéltü automobil
Ez a kép, ha csekélységnek látszik is, mégis fontos, bizonyiték arra,...
A kereskedelmi törvény felülvizsgálatát sürgeti a kamara
A kereskedelmi törvény revíziójának kérdésével junius 28-iki...
Mi a baja a kisiparnak? Mi a baja a kisiparnak?
A kisiparosság legnagyobb baját a mindinkább fokozódó munkahiányban...
Török emlékirat a maczedón kérdésben
Egyik legnehezebb európai diplomácziai kérdés megoldásának dűlőre...
Adatbázis informácikó
Feltöltöttség:
46%
Összes publikáció:
26.214
Politika:
3.984
Gazdaság:
4.399
Kultúra:
3.776
Tudomány-t.:
3.429
Sport:
4.144
Bulvár:
4.659
Kincskereső:
436
Páholy:
53
Blog:
221
Összes kép
37.144
Cikkekhez kapcsolódó képek:
36.780
Privát huszadik század képek:
364
Regisztrált felhasználók:
3.984
Fórum témák:
109
Fórum hozzászólások:
650
Cikk hozzászólások:
98